travel and accounting niche seo person needed fr long term project on sal basis the person should knw basic [login to view URL] person from philiphines
Needs to hire 8 Freelancers Hey, we are looking for translators/content writers to translate tech related posts into their native language Polish, German, Dutch, French, Spanish (Spain), Russian, Portugese and/or Italian. A huge plus is a background or experiences in writing / translating tech related posts.
We look for a native speaker in each of the languages: Spanish, French and German. The task is translation of a couple of pages for a website. The total volume of work is a 15 pages Word file, but maybe the real amount of text is closer to 10 pages. Deadline is January 10, 2019.
I am moving to a DE-speaking country, so I must have my FR medical file translated into German. I do not want to share my medical file with everybody so I will broadcast here only one page. The file is 9-pages long, 9 pages similar to this page. I will provide the full 9-pages PDF to translate to the winner, I am looking for a german-speaking-born
Scrapping video. Web site from France. Might need a VPN and some skills in python potentially. I am looking for someone that could be scrapping all the TV show from that series called "10 Couple Parfait". This is a french tv show in France. https://www.tf1.fr/tfx/10-couples-parfaits/videos Country: France I need from episode 1 to episode 51 TV Show
Show me examples of your datas and we will discuss about the price.
Native French speakers are required. The selected translator would have the following task: - INITIAL PAID TRANSLATION OF 2 GIVEN SAMPLE ARTICLES BEFORE BEING AWARDED THE PROJECT. PROJECT INSTRUCTIONS, PLEASE READ CAREFULLY: - To translate the content of each given article. The translation should be done in high level French paying attention to grammar and usage of vocabulary. The original arti...
[login to view URL] is the website we own. we are a specialized GDS in tours. we offer daytrips and we are intermediate between agents and clients.
Hi, I need a bit of technical translation for the file attached. The translation is a part of Bike builder you may find here: [login to view URL] Before the job, you will need to make yourself familiar with the builder otherwise you will make a lot of mistakes. Thanks
Traduction EN vers FR - 13500 mots - topic "Side Hustle" Je recherche un traducteur sur le long terme. J'ai 2 projets du genre chaque mois. Je connais les tarifs, alors inutile de viser trop haut, je ne regarderai même pas votre réponse. Merci d'écrire le code suivant dans votre réponse afin qu'elle soit prise en compte: "f3jf93tf&...
Everything is in the title. I'm willing to find someone who can carry our campaign for actual and future products. Our goal is to have between 2 to 3% ROI currently 7% to 8% We need someone skilled working in the same domain
Projet de 10670 mots sur le thème suivant: "Follow The Principles Within This New Guide & Achieve Anything You Want In Life!" A traduire de l'anglais au français. J'ai l'habitude de ce genre de travaux. Je connais les tarifs réels. Aussi, j'ai 2 projets du genre chaque mois. Je recherche une relation long terme. Merci de me donner un d&eacu...
If you are from (US,CA,AU,UK,DE,FR,SE,NO,NL) then we have a best offer fo you to work with us for long term. This offer is posted from mobile for more information message us.
We need to set up 200 A+ contents for [login to view URL] - all content is already available in English. Job will be to translate from English to French and then set up the correct text in the correct placeholders in the respective A+ content on Vendor Central Account. You will get access to our Vendor Central account to do this. Please note: experience in writing and setting up A+ contents on Ven...
Hi, I need translated product description and effective search term keywords in 5 different languages. (French, German, J...speakers. 2. Find search term and keywords ( less than 200 words) Every country has different patterns of consumption, so please consider that and reflect on the terms. Feel free to ask if you need additional information.
Job type: monolingual proofreading - linguistic task Language: FR(CA) Specialization/domain: general, basic vocabulary Expected start date: approximately 01.09.2018 Deadline: ASAP from start date Rate: payment per hour Required billing method: invoice once a month Required vendor status: registered sole proprietor of a company or a translation agency
I need old google adwords account which has been used for sometime With impressions as well...Google mcc acc will also do.. need someone who has inactive old google [login to view URL] approved
looking fr a experienced ppc campaigner to run adwords ads make sites fr approval
looking fr a 6virtual sales team to work on apple and amzon process...should have past exp in apple sale prefer people from philiphines
looking fr a digital marketing to help me out with taboola and [login to view URL] have experience..has to have a prior work history on taboola,revcontent and outbrain
I am Looking fr A Video editor and pic editor to work for my youtube channel and facebook pages should be good in adobe,filmora,camtasia..its a full time job long project only experienced person needed..should be professional and give task on time..All tools will be provided
App translation English to French
need a video developer who is good in premier pro fr travel youtube channel and how to videos
The Comptoir Des Langues is a language training centre based in Paris. We are currently looking for motivated teachers in Montargis, France and around to help us train our students the best we can. Do not hesitate to write at hotline@[login to view URL] for more information.
We have a site with resx file in english. we need it translate to different languages