My app's text has been translated from English to Korean. I would like a native Korean speaker to check that the translation reads fluently in correct Korean and that it is not just done in Google translate. It consists of 520 words so is very short. If possible, to suggest any improvements.
I have to create a website for a summer camp in California. Stage 1: Welcome Page and Main Page Basically to start out I will need to show a sample webpage to my colleagues: First page user should select between Korean, Chinese and English Second Page - Main Page will give a description of the summer camp and itinerary along with pictures I will
...Korea....to handle the same non-time consuming assignment. Must have a passport. Must have references. My boss needs South Korean cell number SIM cards for his international phone (and two for his family to use) to be used to send SMS messages to relatives in South Korea as he can't get there to visit, he is a travelling executive. I've...
I want to finish a manhwa that I love! However, there are only 53 out of 73 chapters that have been translated to English and I sadly do not understand Korean. - A translation of approximately 20 chapters of a webtoon/manhwa - Korean to English - You do not have to speak/write perfect English nor Korean, I just want ...
Send the English Paragraph each of 100-150 words less story to post for advertisement in your mother tone. Looking for Malay, Indo, Korean, Japanese, Chinese, Germany, Spanish, Portuguese, French, Russian ...! Must be native speaker for sure! A Smart - Phone is requested. Love to pay one story after one story! Will need to post for marketing! Further
We are looking for Korean english speakers willing to participate in an online session for trying a Keyboard [url removed, login to view] the session we will be recording the webcam view as the participant gives feedback on the questions about the app. All candidates must be fluent in english and Korean
Hi Yuliya P., I noticed your profile and would like to offer you some works and if we get along well also several follow up works. Translating and copywriting is very much what I am looking for. The first thing I would need is to have job descriptions translated from English into Korean. We can discuss any details over chat.
I'd like to convert a PSD file to HTML(see the attachment) which is our landing page. The following is the reference site. I want to make the same page as the following one(same effect when mouse scrolling) [url removed, login to view] Korean font family should be applied referring to the ones of PSD file.