APP Translation -1500 words in English to Finnish
$30-250 USD
Paid on delivery
Our company selling an iPhone/iPad application named “Free Video Downloader Plus Plus”on the iTunes Apple Store,here is a link:
[url removed, login to view]
We need “Free Video Downloader Plus Plus” translate to Finnish (language), including the following files:
[url removed, login to view] [url removed, login to view]
[url removed, login to view] (Text used in the App)
[url removed, login to view]
Total 1500 words in English
Requirements:
[url removed, login to view] Finnish (language) translator required
[url removed, login to view] translating " [url removed, login to view] " and " App-Additional-English ", We hope you use the following format :
"Hello" = " Hei";(Please keep all the punctuation,especially semicolon ";")
[url removed, login to view] like %@,%d,%f are placeholders, they don't need to be translated. you can change the order of placeholders, but be sure NOT change the number of placeholders
[url removed, login to view] may ask you for modifying some expressions, for example, the "Open Link in Background Tab" is too long ,as it is a menu item, it should be translated shorter
Notes:
1. Please let us know what translations you can do and what the cost is in your bid.
2. We will NOT accept any automated translations for our project, machine translations will be disapproved and project will be terminated.
3. It is better that you have a iOS device and try to use the " Free Video Downloader Plus Plus " to obtain more understanding of the requirements, but it is NOT required to do so.
4. Please translate the flowing text for us to show your skills and quality , and send the translated text to me via PMB:
“Browser”, ”Downloads”, ”Videos”, ”Playlists”, ”Settings”
“Edit”, “Back”, “Cancel”, “Done”, “Download”
Project ID: #4105521
About the project
6 freelancers are bidding on average $56 for this job
Hi high quality translation for the application, with previous experience on app translations and placeholders. delivered fully proofed, in 1 day. please see elance for full profile, with feedback provided. kind reg More
I am a native Finn with prior experience of similar translations (with code & placeholders) working at a translation agency, so I know how it works. I write quality text understanding the context, research terms if nee More