Good day there,
My name is Satrio. Offering a quality translation service based on 4 years of experiences & specialized translation related services, my solid project portfolios can be seen at my profile. My specialization is legal.
About the proposed project, i see that you need a translation of legal-law materials from English to Bahasa Indonesia. My translation skills and experiences are fit enough for it.
I need to acquire more information about your project :
- First thing is the translation exact volume,
- Second is the source file type
- Third the source text topic and difficulties
The answer will determine the timeline and the costs of the projects and may suggest different steps and treatment on the completion.
For common translation of text, my standard software is OmegaT CAT. On special purpose, i may use POEdit or Notepad++ or other specialized tools.
My standard method of translation is contextual or loose/free one. So first i'm gonna look at the translation object type to choose formal or informal language. Second, i need to determine every paragraph context to choose approriate translation form, practically i'll see every paragraph context to choose aproriate vocabularies.
My proposed steps for the projects are:
1. Extracting the source texts
2. Translationg the source texts
3. Editing and reviewing part
I wish to discuss further about the project to completely understand it.
Thankyou for your time and attention on the proposal
Warm regards
Satrio H