Hello,
I am a French native speaker and an experienced localization translator, with eight years of experience both as an in-house tester and translator in several companies and as a freelancer, and 3 million words translated in the video games and mobile apps fields. I also work in website localisation, IT, telecommunications, social media, etc. What is your project about? How many words do you need translated? I need to know the number of words to give you an accurate quote.
Please contact me for more info.
A little about me:
- Native French speaker
- Translates from English into French (France)
- Master of Arts in technical translation from the University of Westminster, London
- Capacity of 3,000 words a day
- 3 million words translated
- Other tools: MS Office, LibreOffice, Smartsheet, Devtrack, LAMS, SharePoint
- Member of the ProZ Pro network
- Experience as a localization tester, very careful about the space allocated to the text, the consistency, the code, the tags and the placeholders
- Makes sure the UI text fits in the space allocated, on the buttons, etc.
- Knowledge of HTML and XML
- Several websites translated, including the UI, the content and the terms and privacy policy
- Knows the specific legal terms for the privacy policy and the terms and conditions
- Always makes extensive research about the topic