Find Jobs
Hire Freelancers

Audiovisual EN>JAPANESE translation

$30-250 USD

Closed
Posted about 7 years ago

$30-250 USD

Paid on delivery
This is Jimena Guislain, Project Manager in ComTranslations. I am contacting you because we are looking for new collaborators to work with us throughout the year in our Walk Together audiovisual project in the language combination: EN>JA. We will be receiving material at the end of the month for translation and proofreading. Each film is about 90-120 minutes long. The material you would receive for translation are: • A trailer • A feature • A title + synopsis In order to evaluate your qualifications, we are asking our translators to take a test on subtitling. You have then 2 options: 1. For those who don’t have experience with Aegisub, which is the software you would have to use for this project, we can send you a tutorial on how to use the software and how to use Netflix Style Guide in order to create good subtitles. After watching the tutorial we can send you the test. 2. If you already have experience with Aegisub and Netflix Style Guide we can send you the test ASAP. Please let me know if you are interested and which option you prefer. Also please send me an updated CV  The fixed rates for this will be: For translation: $3 per minute of video For Proofreading: $1.5 per minute of video
Project ID: 13125872

About the project

22 proposals
Remote project
Active 7 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
22 freelancers are bidding on average $141 USD for this job
User Avatar
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply and also can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Best regards, DeSource
$30 USD in 1 day
4.8 (1625 reviews)
9.1
9.1
User Avatar
Hello Sir, Native JAPANESE translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$30 USD in 1 day
4.9 (709 reviews)
8.6
8.6
User Avatar
A proposal has not yet been provided
$250 USD in 3 days
4.9 (141 reviews)
6.6
6.6
User Avatar
Dear Sir/Madam We are a professional experienced specialist native English to Japanese Translator, Transcriber and Proofreader team. We have experience in Translation and Transcription service with 2 years. We can translated any project within time, offering high quality , with perfect grammar and sentence structure, NO GOOGLE translated only with human translation. After translation we read the document several times, And we proofread very carefully. We ensure the quality , deadline and best price for your project , 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please ask me at any time if you have any questions. With best regards ITbase69
$30 USD in 0 day
4.9 (87 reviews)
6.5
6.5
User Avatar
Hello , Certified Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget Translations are done manually and we always proofread before delivery.  We also make sure that your documents are 100% confidential.  Please feel free to contact me as soon as possible and I will be happy to assist you in any tasks I can! Regards Campenhout
$155 USD in 3 days
4.9 (108 reviews)
5.9
5.9
User Avatar
I am a Japanese who lived in Japan until 25 years old. Now I have been living in USA for 24 years and am a professional translator. Therefore, my Japanese should be accurate and understanding English words is accurate enough, too. I have Aegisub 3.0.4 Linux version. Please send me your tutorial to make sure what you are requiring.
$250 USD in 3 days
5.0 (2 reviews)
3.7
3.7
User Avatar
Hi I'm a bi-lingual for JP/EN. I have worked steadily as an English/Japanese translator, editor over 18 years. I worked for American/Canadian/Japanese IT companies. I always keep deadlines. . My translation is Accurate, Crisp, Natural, Prompt.. I did several NHK BS documentary subtitles, and for other companies. p.s. I've never used Aegisub. is it a free soft, right?
$155 USD in 7 days
5.0 (13 reviews)
3.9
3.9
User Avatar
Hello, my name is Chisa. I am a professional translator for more than 3 years. I am a native Japanese who lives in English speaking country in more than 12 years. I can provide you the most accurate translation in your timely manner. Since my schedule is flexible, I can also work well around your schedule. I have some experience working with Aegisub for subtitle translations, however I am not familiar on using Netflix Style Guide. If you could kindly send me a tutorial of Netflix Style Guide, I would gladly start on the test. Thank you.
$155 USD in 7 days
5.0 (11 reviews)
3.9
3.9
User Avatar
I believe that my experience in translating audio/visual material; such as, Interviews, news coverage, live-action from English-Japanese will greatly contribute to your project. Although, I am not familiar with Aegisub. I usually use Final Cut Pro or similar editing software, but I am a fast learner. Please feel free to contact me to discuss further details. Thank you! -Chiho Fujii
$166 USD in 3 days
5.0 (3 reviews)
3.8
3.8
User Avatar
Dear Project manager, Jimena Guislain, My name is Mika Hirose. I'm native Japanese and living in America for about 10 years now. I would like to join your project as a Japanese translator. I will try my best always.
$155 USD in 3 days
5.0 (1 review)
2.1
2.1
User Avatar
Hello, We are the Indian fastest growing Translation company with cheapest rates , quality, timely and before deadline submit the TASK. If you need our services in all India Languages and 10 Foreign Languages. Please contact me. We feel glad if you given to chance work with you. we assure you we are given you best quality with cheap rates with self reviews process. Thanks..
$90 USD in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hello, I am an English-Japanese translator. I have been working as Japanese writer and as a translator online for 6 months. I used to use Japanese site called Crowdworks and started using Upwork 3 weeks ago. I am new on Freelancer. I am currently working with some audio translation job for Japanese language learning company. I also write articles on latest movies in Japanese. I am very interested in movie subtitle translation job and have a passion to learn the job. I am new to Aegisub. Thank you, Misaki Nishimoto Misaki Nishimoto Education Apr. 2011 – Mar. 2014 graduated Tokorozawa High School Couses Completed: 2016 MIT 6.00 Introduction to Computer Science 2016 Harvard CS50 Job History Mar. 2014 – Jan. 2015 Barista, Tully’s Coffee Japan Jan.2015 – Aug.2015 Bartender, Hotel Senoumi Sep.2015 – Jun.2016 Bartender, Unico Japan International Skills & Experience Paid Experience: Bartender/Barista Restraunt Waiteress Musician/Guitarist Online Freelance Experience: English-Japanese translator Japanese copy writer Volunteer Experience: Baby sitter Recepcionist(Tirana Backpackers Hostel) House keeping Working at an orphanage (Sibiu, Romania) Language: Japanese -Native English -Fluent Italian -Basic French -Basic German -Basic Computer Programming Skills HTML, CSS, Java Script, C, PHP
$272 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
A proposal has not yet been provided
$30 USD in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hello, I am Indonesian student based in Auckland. I can speak Japanese fluently. Thank you
$155 USD in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I have professional experience in translating audios/videos from English to Japanese and vice versa for few of the biggest TV stations like Fuji TV, NHK, etc. Although I don't have an experience with Aegisub and Netflix Style Guide, I'll study the tutorial and will take the required test. Thank you.
$155 USD in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
A proposal has not yet been provided
$155 USD in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of SPAIN
Spain
0.0
0
Member since Feb 15, 2017

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.