One of my strongest qualities is my knowledge and skills of translation, which comes as a result of nearly four years period of studying translation in Hong Kong. I have completed my undergraduate degree at Lingnan University majoring in Translation in 2010. In April 2011, I obtained my Master Degree of Arts in Translation at the Chinese University of Hong Kong. My graduate studies there further equipped me with practical skills needed for a competent translator. Courses like Advanced Business Translation, Public Relations Translation and Journalistic Translation etc make me familiar with different types of translation, which will definitely facilitate me in this filed.
Moreover, I have been in America for a semester on exchange Program of Lingnan University. Studies and life abroad further enhanced my language and interpersonal skills. Besides, I also gained practical translation experience during my work at a listed company for the past three, e.g. translating of corporate announcements, financial reports, circulars, correspondences, annual and interim reports, minutes, and other commercial documents. Meanwhile, I have also been working as a freelance translator for over two years during my spare time, and I have experience in translating documents (eng-chi & chi-eng) on finance, laws , education, films, website etc.