Traductor frances jobs
Necesito un traductor que me colabore en una reunion con un cliente canadiense, traduciendo de ingles al español y viceversa. Tema a tratar seguros de incendio para un apartamento. La reunion es virtual por la plataforma Teams de microsoft
I'm looking to revamp the current logo for Traductor-jurado.org. The existing logo feels outdated and doesn't reflect the modern, minimalist yet official style I'm now aiming for. I have specific color preferences that I'd like the new logo to follow. Key Points: - The current logo is outdated and needs a modern, minimalist touch, so I'm looking for a complete redesign. - The new logo should be clean and simple, avoiding excessive details or unnecessary elements. - I have specific colors in mind for the new logo, so the designer will need to adhere to this color scheme. Ideal Skills: - Proven experience in logo design and branding, with a strong portfolio of modern, minimalist designs. - Ability to understand and incorporate specific client briefs and colo...
I'm the proud owner of "Padaria," a unique Brazilian Bakery idea in Canada. I'm searching for a talented graphic designer to create a captivating logo that reflects our Brazilian roots infused with a Canadian touch. Our main product is the 'pao frances' aka 'pao de sal', aka 'cacetinho' (translates to French bread, a staple in every Bakery in Brazil) **Requirements:** - Creativity in blending Brazilian and Canadian elements. - Proficiency in logo design and graphic software. - Ability to work swiftly to meet our urgent deadline. **Ideal Skills:** - Strong portfolio showcasing logo design skills. - Experience in food & beverage industry branding preferred. - Comfortable with feedback and revisions to ensure the logo embodie...
necesito un traductor que sepa hablar ,traducir,editar subtitulos de español a ingles y nada mas//I need a translator who knows how to speak, translate, edit subtitles from Spanish to English and nothing more
Se trat...un nuevo proyecto, imprescindible entregar código de cada versión. Es sencillo, si le dedicas una semana estaría listo y cobrarías, por favor, si estas realizando mútliples proyectos y no puedes dedicarle todo tu tiempo no hagas una propuesta. Normas: Si no vas a cumplir plazos no presupuestes Si no entra en el presupuesto no presupuestes SI no hablas español no presupuestes (no me sirve con traductor) Si no eres capaz de interpretar la hoja de excel no presupuestes Todas las fórmulas están en la hoja de excel Los hitos son claros: Privera versión funcional de introducción de datos 250€ Versión con informes 250€ Pago final una vez probada 250€ No me sirve wordpress, necesito qu...
My name is Karla and I am looking for a general translator to help me with a project. I need translations from English to Spanish and I'm needing them done within a week. I have already established the language I need the translation from and to, which is English to Spanish. This project is essentially time sensitive and needs to be done within the requested deadline, which is a week. I am looking for a professional translator who is fluent in both English and Spanish linguistics and has a wide-range of knowledge in the various aspects of translations. The type of translation needed requires grammatical accuracy and perfect syntax in Spanish. It is required that the translator has a great eye for detail to make sure the translations accurately depict the original intent of the work....
Translation of Spanish legal document to English Skills and Experience needed: - Fluent in both Spanish and English - Knowledge of legal terminology and concepts in both languages - Experience in translating legal documents
Translation of Spanish legal document to English Skills and Experience needed: - Fluent in both Spanish and English - Knowledge of legal terminology and concepts in both languages - Experience in translating legal documents
Busco guionista para videos de Youtube El trabajo consistira en mejorar guiones de videos ya existentes en ingles y entregarme un guion mejorado en castellano. El guión es la parte fundamental de cualquier video por eso busco a una persona que entienda la importancia de crear buenos guiones para los videos de youtube. Debes saber como retener a la audiencia hasta el final de los videos y tambien es importante crear interacciones en los videos de manera original. TRABAJO: Será simple, yo le mandaré un video de referencia. El trabajo consiste en mejorar guiones de videos. Yo te mandare 1 video y debes mejorar el guion de ese video. PRECIO: El trabajo será recurrente podrás hacer tantos guiones como quieras, mientras más hagas más dinero...
Hello, I am looking for a professional translator with expertise in Spanish. The goal of this project is to translate technical manuals from English into Spanish, so the ideal freelancer for this job must have a good command of both languages, as well as experience translating technical documents. This is a personal project of mine and I need the translation to be completed in a timely and accurate manner. The source content that needs translation is more than 10 pages long. If any additional information is needed I am willing to provide it.
I am looking for a skilled translator to help me with a project. Here are the details: Language: - I need the document translated from Spanish to English. Document Type: - The document is a legal document. Skills and Experience: - Fluent in Spanish and English. - Experience in translating legal documents. - Attention to detail and accuracy. - Knowledge of legal terminology and concepts. Deadline: - The project needs to be completed within a specified timeframe. If you have the necessary skills and experience, please reach out to me with your portfolio and a quote for the project. Thank you!
I am looking for a translator or interpreter who can work with English-Spanish language pairs for live sessions on YouTube. The ideal candidate should have experience translating or interpreting in real-time settings. Skills and Experience Needed: - Fluency in both English and Spanish - Proficiency in translating or interpreting live sessions - Strong communication skills to convey the content accurately and effectively Responsibilities: - Provide real-time translation or interpretation during live trading sessions on YouTube - Ensure accurate conveyance of information between English and Spanish - Maintain a professional and confident demeanor while interpreting Please note that the live sessions are held on a monthly basis.
Se busca un traductor simultaneo para reunión virtual por teams.
Necesito un traductor para documento de 10 paginas de Español a Ingles. Es necesario ser completado en 1 a 2 semanas. Responsables y con experiencia.
Buscamos un traductor para un artículo científico de unas 10000 palabras. El artículo está en español y lo necesitamos en inglés. We are looking for a translator for a scientific article of about 10000 words. The article is in Spanish and we need it in English.
...R0, G174, B167; Scrolled over colour is R219, G237, B255 Banking, Finance & Insurance URL= Static colour is R56, G86, B124; Scrolled over colour is R219, G237, B255 Government & Defence URL= Static colour is R89, G106, B99; Scrolled over colour is R146, G185, B169 Frances...
On - Information Desk - On The Job - Careers Market or I would like to replace this old image with the new image attached. However, I would like retain the active button links of the old image and add the four new categories at the bottom of the desk and their links. The four new category buttons and their links are: Manufacturing & P...education/banking_finance_insurance/ Government & Defence linked to Or if easier, I have added the image of the lower part of the new desk but each of these category buttons (12) will need to be dynamic as now and this image “stitched” to the upper part of the current dynamic desk. Of course I want the stitching within the desk to be invisible. Frances
...estare feliz de poder hablar contigo. ----- hello! Currently i'm started to do simultaneous translation. Right now i'm offering my help translating conversation between 20 and 40 minutes by call in spanish and english. Im just asking for honestly revews and help to improve my leguages skills . If you want this kind of services for bussines or formal occasions, I can commend you whit another traductor. Write me, ill be happy to talk whit you! ...
Hi Bobby, as we talked please create a redesign for - Landing Page - Blog Page - Blog Page with Recipe - Archive Page The Design should be mobile first. Many Thanks Br, Klaus
I am in need of a translator who can help me translate a literary text from Spanish. The ideal candidate should have experience in translating literary works and be able to deliver accurate translations. Document Details: - Text Type: Literary Text - Length: To be determined by client - Deadline: 4-7 days Ideal Skills and Experience: - Fluent in Spanish and English - Experience in translating literary texts - Attention to detail and accuracy in translations - Ability to work within tight deadlines If you possess the necessary skills and experience, please apply for this project. Thank you.
1. Work on LinkedIn Learning video tutorial Python Data Analysis ( Names". Save your ipython notebook from working on the Section 7.3 "Comparing name popularity" as Name_Popularity and this file should have a .ipynb extension name (5 points). Next, add your own code to compare the popularity of your own name and one of your relatives. Also add a title to the plot as shown the following screenshot. In my example, my name is "Jane", my relative's name is "Frances". Make a screenshot of the modified code (not shown in the sample below) and the plot that you created, save the screenshot in M7_FL.. Write your analysis of the names' popularity shown in your plot in the M7_FL document . MORE ON THE WORD DOC
Hi Frances E., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
preciso um especialista para nos ajudar a referenciar os artigos do nosso site sobre google etc falamos portugues e frances nao ingles
Hello, We are looking for a native Spanish speaker to translate a text: either from French => Spanish Or English => Spanish
Necesito una traducción de Inglés a Español de CV y que tenga experiencia en Word para pasa mi CV en inglés a español al formato del documento de Word que estaré proporcionando. Necesito traductor bilingüe de preferencia de habla Hispana. Mi presupuesto es $40 por trabajo fijo y lo necesito para hoy.
comercio p2p /chat traductor /crear evento ingresar datos e imagen/ notificaciones
Hi Frances, i have a chat sales person job available. Are you able to discuss it with me? -Frank
I am buying a house and would like to put a basement suite in and need help with where to put the kitchen. I was thinking of making the back utility room the kitchen and knocking out the dividing wall between the small back area with the cedar door. Then having the big rec room a part of the upstairs tenants space... I was thinking of making the back utility room the kitchen and knocking out the dividing wall between the small back area with the cedar door. Then having the big rec room a part of the upstairs tenants space. I would have to put a wall by the post to divide the spaces. Would this work? Here is the house Check out this listing
... I was thinking of making the back utility room the kitchen and knocking out the dividing wall between the small back area with the cedar door. Then having the big rec room a part of the upstairs tenants space. I would have to put a wall by the post to divide the spaces. Would this work? Here is the house Check out this listing I wish to keep the large rec room for the upstairs tenants… so make a plan from the space on the other side of the stairs to the left of the beam if you are coming down the stairs. There would need to be a wall to the right of the beam somehow and make the utility room the kitchen. The bathroom is down the little
Translate English to Frances instruction manual ~10 pages
We are searching a translator from Spanish to English for an anime summarys youtube channel. Right now we are working with the rest of translators for 3-5$ the script. Its a simple translation. Its necessary to have a really good level of English and Spanish . Here it is an example:
Necesito traductor para firma compraventa en Castellon Frances-Español
pajina para crear torneos y partidas privadas en videojuegos cada usuario tiene balance de cuenta sin wallet depositos y retiros por qr chat con traductor estilo web movil autentificacion 2 factores graficación y análisis de datos alertas y notificaciones
traducir contrato de español a ingles de 8600 caracteres (10 word pages)
Hi Frances S., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Hola a todos y todas, Tengo un libro de ficción escrito en español al que quisiera traducir al inglés y necesito un traductor/traductora. Esta es la primera parte y serían 2400 palabras. La idea es trabajar todo el proyecto (unas 27.000 palabras). Please include in your bid an estimate for the whole project. I'm not in a hurry, so meeting a deadline is not my priority. ¡Gracias!
ENGLISH: I'm looking for a voice talent to make the voices in English of some videos that already have been recorded in spanish. Which is why is important that the candidate is fluent in both languages SPANISH: El aplicante debe hablar ingles para hacer las voces de videos que ya estan hechos en español, basicamente es esto, hablar en ingles en audios para ser utilizados en videos que ya estan realizados en español, por lo tanto el aplicante deberia saber los dos idiomas para entender los videos, debe ser hombre la voz
Traducción de Español a Alemán para Listing de Amazon. Búsqueda de Keyword Mediante Aplicación que pondremos a vuestro servicio. Adaptación a las correctas palabras claves utilizadas por los hablantes Alemanes a la hora de realizar las búsquedas. Se valora la experiencia en traducciones para listing de Amazon y la correcta fluidez del Español para mejor conversación. --------- Translation from Spanish to German for Amazon Listing. Keyword Search Through Application that we will put at your service. Adaptation to the correct keywords used by German speakers when searching. Experience in translations for Amazon listing and correct fluency in Spanish for better conversation is valued.
Hi Frances A. I'm looking for landscape design. We want to do our front yard first then maybe in a year or two the back yard. do you have a website or photos of things you have done in the past? thanks, sean
Requerimos presupuesto para diseño y desarrollo, de sitio web para webcam, incluyendo: Multiples Lenguajes ( Español, Ingles, Frances , Portugues ) Codigo Abierto ( PHP, Mysql , Flex, PSD Diseño, .ASC en .ase Multiples Pasarelas de Pago ( Paypal, Ewire, Epay, Transferencia Bancaria, Baloto, Efecty, Efectivo, ) Chat Gratiuto Chat Privado ( Pagado ) Sistema de Puntos / Creditos Chat en Tiempo Real Galerias de Fotos, Videos ( Pagado ) Sistema de Mencache Sistema de Registro de Usuario y Modelos WebCam Interfaz HTML5 Multiples Divisas ( USD; COP, EURO, ) Propinas para las WebCAM Valoracion, Puntuacion , Revision de Opiniones Mensajes Privados. Interfaz CHAT Calidad de Video HD, FLASH MEDIA LIVE Encoder Multi-Cam, Puedes utilizar hasta 3 CAM'S al mismo tiempo...
Pagina web en wordpress frances y arabe Adjunto word con los detalles
Traducir la información asociada a un sitio web de español a francés.
Necesito un traductor para pasar un documento de español a Ingles (americano). Seria alrededor de media página de texto.
I need traduction for a document one page, from Spanish to English language. The freelance should know English native and speak Spanish, understand this language as well. No Google Traductor. Thanks!
We are planning to buy equipment for a MSW we need traductor to support in the conference to explain the technology , Chinese Español , Español Chinese
traductor de ingles, español, portugués, francés, italiano 500 palabras por 15usd
Hi Freelancers ! I'm looking for som...Freelancers ! I'm looking for someone that is very solid in React.js that could integrate a language switcher and an english traduction of my french website. The live version ( as demo version ) is hosted on vercel and I use GitHub/GitDesktop to push changes and deploy it from vercel then. As the creator of the website, I can provide some informaiton but i'm not a React expert. I'm also the traductor, that is going to translate the actual french website for the new english version you will integrate/create. I need the langage switcher to be clean, slick and responsive for the desktop and mobile version. Language choises : French (Default) and English (Sub) There could be language flags only as design or text/buttons. ...